àr-eeun

  • 92.6 Pondi
  • 94.8 Gwened
  • 97.3 An Oriant
  • 101.7 Norzh Mor-Bihan

Lizher 79 : Kartenn skrivet d'an 10, lizher ag an 11. 01.1916

Lizher 79 : Kartenn skrivet d'an 10, lizher ag an 11. 01.1916

Lec'h : E St-Mard. Derc'hel get an diskuizh bras. ///Sergent a vez skrivet get ur G e galleg ha get ur J e brezhoneg... Evit an amanenn e vo ret din refuz... Arc'hoazh vintin eh an da resev evidoc'h hag ar vugale. Hiniv eh a e permision... Mar ho po un dra bennak da gas din c'hwi c'hello pourfitiñ. Kasit din un exemplaire des Chansons Populaires du Pays de Vannes... Ar levr-se am eus grataet en ti lec'h mah on é kousket... C'hwi a gaso din ur Breton Usuel arall hag ar Guide to Welsh... E-pad an deiz eh oan a galon geneoc'h doc'h taol hon tiig-ni... Ne ouian ket da be tachad e vimp kaset kaset... Ruioù mistr a zo ha goulou tredanus... An douaroù a zo goloet a frouezh... Ur c'had a zo achapet 'gozik etre hon divhar... Pep mintin e tihunan get ar bokoù start a glevan er gampr [...] ha neuze ec'h achap ma soñj d'ar gêr.../// Atav e St-Mard ; ur vuhez didrouz ; lakaat kas lizherioù dezhañ ; perak ar Guide to welsh ; tud é tonet a vurev ar rejimant ag an Oriant : aprestiñ ar rejimant a-raok diblas ; soudarded mesket o orin er rejimant : komparajiñ stad an traoù e Breizh hag er c'hornadoù arall a Frañs ; beviñ get siviled a c'hell bout dañjerus evit kalonegezh ar soudarded hag o c'hoant da zerc'hel ; un emzalc'h a-fet Loeiz diaes da gompren hag a gousto ker dezhañ diwezhatoc'h

Àr benn ma glin e skrivan deoc'h

Gwelet pajenn an abadenn
passez_annonce

Kinnig un embann ?

Skrivit deomp

Soutenit hor radio !

Reiñ ur blank
soutenir_radio